英  语
日  语
韩  语
俄  语
德  语
法  语
荷兰语
意大利语
西班牙语
葡萄牙语
瑞典语
阿拉伯语
印度语
印尼语
越南语
泰  语
老挝语
缅甸语
马来西亚语
 
首页 > 客户须知

   ※ 如何交付稿件?
      我们负责去您指定的地点,免费取送稿件,此外,还可以通过E-mail、传真等更快捷的方式以及快递等方
   式传送稿件;

   ※ 何时递交译稿?
      译稿时间与文件总量、专业、行业、等信息有关。原则上我们会根据您的要求安排翻译时间,尽量在您要
   求的时间内完成,但为了保证译稿的质量,出于稿件后期精加工的需要,我们希望您尽可能给我们充分的翻
   译时间,具体翻译时间可按每名翻译每天2000-3000字估算(包含审校时间在内);

   ※ 如何保证译稿的准确性?
      选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系(对翻译稿进行翻译、技术审校、母语审校、
   总校对四个环节),执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了
   保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。

   ※ 如何对待在翻译过程中的原稿修改?
      为减少双方的工作量,客户应尽可能提交完整、通顺、清晰的原文,避免在翻译过程中对原稿提出修改给
   双方带来的麻烦和损失。如果在翻译过程中,您要求对原文进行修改、删减或增加,请书面通知我们,对已
   译部分谢绝删减,修改或增加部分要另行计费,且交稿时间相应顺延。

   ※ 如何统计稿件的数量?
      稿件均以电脑统计之中文字符数(不计空格)计算,不足500字按500字计算,证件类按件收费,无电子稿
   则采用人工计数并经客户确认,计数标准与电脑计数相同;翻译过程中对原文的修改要考虑在内。

   ※ 如何付费?
      如为初次合作,请现付稿酬;建立稳定的合作关系后,可实行月结。

   ※ 如何保证不泄漏机密?
      如客户有特殊的保密要求,使一些敏感的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并在稿件翻译过
   程中严格执行该保密协议,必要时,可采用限制所有参与人员只接触与他们工作有关的文件的办法,以使客
   户的利益不受侵害。

   ※ 如何对待长期合作?
      我们备有长期协议书,签订长期协议后,客户可享受优惠价格、优先服务等优惠条件,使双方长期稳定地
   发展合作。

   ■免责声明
      1 如客户对译稿有异议,请在收到译文后七日内以书面形式提出,逾期视为自动放弃。
      2 我公司对译文的内容、用途及使用所造成的直接或间接的后果不承担任何责任。
      3 我公司拥有对本须知的最终解释权。
 

|  设为主页  |   |  客户须知  |
-----------------------------------------------------------------------------
版权所有;南宁市地球村翻译有限责任公司  ©2004
地址:南宁市星湖路43号南湖大厦8楼800室 邮编:530022
  电话:0771-5890843/5846037,传真:0771-5858606 E-mail:5846037@163.com  
Best View:800*600 ,请使用IE4.0或以上版本浏览器